Nowe-obliczebiznesu.ovh

Nowe oblicze tego forum

Ciekawe Dyskusje

Dużo Użytkowników

Szybkie Odpowiedzi

Tłumaczenia

Tematy

Odpowiedzi

Wyświetlone

Ostatni Post

Jak znaleźć tłumacza przysięgłego niemieckiego?
Nerowiece » 25.01.2025 00:30:19

6

0

FOTOhihi
30.01.2025 23:12:59

Kto poleca tłumacza przysięgłego angielskiego?
Wariat » 20.06.2024 00:30:22

9

0

Hymnny4
28.06.2024 11:36:26

tłumaczenia angielski warszawa, jaka firma ?
Dziadek » 23.06.2020 00:30:18

9

0

namok
01.07.2020 10:44:18

tłumaczenia angielski warszawa, szukam
OliToli56 » 04.09.2019 00:30:19

7

187

Kitas
10.09.2019 22:58:56

tłumaczenia prawnicze wrocław, oferta
czartoryski » 11.03.2019 00:30:13

7

75


17.03.2019 23:45:46

Tłumaczenia kart menu, polecicie kogoś ?
Miner-ooo » 11.01.2016 00:10:13

7

105

edyta123
17.01.2016 08:03:25

Potrzebuje osoby do przetłumaczenia na język rumuński ?
Abaddon616 » 24.03.2015 00:10:08

5

136

cezar
28.03.2015 13:56:37

Tłumaczenia cennik
dspk666 » 24.02.2015 00:10:14

10

99

moccc45
05.03.2015 22:42:14

Agencje tłumaczeń - POMOCY!!!
marcin225 » 24.02.2015 00:10:14

9

122

alklu7
04.03.2015 10:31:54

Zna ktoś solidne biuro tłumaczeń online?
timonnn » 22.01.2015 00:10:14

10

72

yarpen2
31.01.2015 09:26:04

Ostatnio dodane posty

Tak, sprawdzanie cenników online to dobry pomysł! Ja korzystam z tłumaczenia przysięgłego na angielski do celów urzędowych. Wyszukałem biura tłumaczeń w centrum Warszawy i od razu patrzyłem na oferty, gdzie była jasna informacja o cenie. Zawsze można też umówić się na wycenę indywidualną, jeżeli nie wiesz, ile dokładnie kosztuje tłumaczenie.

Ja też ostatnio szukałem tłumacza angielskiego w Warszawie i miałem problem ze znalezieniem czegoś sensownego. Dużo ofert jest online, ale jak szukałem tłumaczenia przysięgłego, to ceny sięgały nawet kilku stówek za stronę. Jeśli chodzi o czas realizacji, to też różnie bywa – zależy od biura. Warto zawsze zapytać o terminy na stronach internetowych, bo niektóre biura oferują ekspresowe tłumaczenia!

Tak, medyczne tłumaczenia są chyba trochę droższe, bo trzeba naprawdę znać specyficzną terminologię. Też miałem do przetłumaczenia kilka dokumentów medycznych i szukałem tłumacza, który zna się na tej branży. Biura tłumaczeń, które znalazłem na stronach internetowych, miały ofertę tłumaczeń medycznych, ale ceny były różne, zależnie od trudności tekstu. Warto sprawdzić opinie i doświadczenie tłumacza.

© Copyright Nowe-obliczebiznesu.ovh - Wszelkie Prawa Zastrzeżone - Polityka Prywatności

Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie plików cookies. Więcej o plikach cookies oraz naszej polityce prywatności.